Reflexive Verben in der französischen Sprache
Erfahre, was reflexive Verben sind und wie sie mit den Reflexivpronomen me, te, se, nous oder vous verbunden sind. Die Konjugation, Kategorien und Beispiele von reflexiven Verben werden erklärt. Dies und vieles mehr findest du im folgenden Text!
Inhaltsverzeichnis zum Thema Reflexive Verben Französisch
Wie willst du heute lernen?
Was sind reflexive Verben im Französischen?
Reflexive Verben – auf Französisch les verbes pronominaux – lassen sich leicht erklären. Sie sind immer mit einem Reflexivpronomen verbunden, das sich nach dem Subjekt richtet. Im Infinitiv steht vor dem reflexiven Verb im Französischen das Reflexivpronomen se.
Die folgende Liste stellt die französischen Reflexivpronomen vor, die jeweils vor dem reflexiven Verb stehen:
Numerus | Person | Französisch | Deutsch |
---|---|---|---|
Singular | 1. Person | me/m’ | mich |
2. Person | te/t’ | dich | |
3. Person | se/s’ | sich | |
Plural | 1. Person | nous | uns |
2. Person | vous | euch | |
3. Person | se/s’ | sich |
Alle reflexiven Verben im Französischen lassen sich in drei Kategorien unterteilen. In den nachfolgenden Tabellen findest du jeweils mehrere Beispiele französischer reflexiver Verben.
Les verbes accidentellement pronominaux: Verben, die sowohl reflexiv als auch nicht reflexiv gebraucht werden. Die Bedeutung der Verben ändert sich, sobald sie mit Reflexivpronomen verwendet werden.
Verb (nicht reflexiv) | Deutsch | Reflexives Verb | Deutsch |
---|---|---|---|
appeler | rufen | s’appeler | heißen |
changer | wechseln | se changer | sich umziehen |
douter | zweifeln | se douter | ahnen, vermuten |
produire | herstellen | se produire | sich ereignen |
Les verbes essentiellement pronominaux: Verben, die ausschließlich als reflexive Verben auftreten
Reflexives Verb | Deutsch |
---|---|
s’écrier | ausrufen |
se moquer de | sich lustig machen |
s’enfuir | fliehen |
se fier (à) | sich jemandem anvertrauen |
Les verbes réciproques: reflexive Verben, die eine Wechselseitigkeit ausdrücken
Reflexives Verb | Deutsch |
---|---|
s’aimer | sich lieben |
se parler | miteinander sprechen |
s’entretenir | sich unterhalten |
Die Konjugation reflexiver Verben auf Französisch
Die Endungen der reflexiven Verben im Französischen richten sich nach der jeweiligen Konjugationsgruppe des Verbs. Bei der Konjugation reflexiver Verben passt sich das Reflexivpronomen an das jeweilige Subjekt an. Bitte beachte, dass die Reflexivpronomen me, te und se vor Vokalen und dem stummen h apostrophiert werden.
Zuerst werden die reflexiven Verben auf Französisch im Présent und im Passé composé vorgestellt.
Die Konjugation reflexiver Verben im Präsens (Présent)
Die Konjugation im Präsens des reflexiven Verbs se laver – das französische Wort für sich waschen – lautet wie folgt:
Person | Reflexivpronomen | Konjugierte Verbform |
---|---|---|
je | me | lave |
tu | te | laves |
il/elle/on | se | lave |
nous | nous | lavons |
vous | vous | lavez |
ils/elles | se | lavent |
Die Konjugation französischer reflexiver Verben im Passé composé
Im Passé composé wird bei reflexiven Verben immer das Hilfsverb être verwendet:
Person | Reflexivpronomen | Hilfsverb | Participe Passé |
---|---|---|---|
je | me | suis | lavé(e) |
tu | t’ | es | lavé(e) |
il/elle/on | s’ | est | lavé(e) |
nous | nous | sommes | lavé(e)s |
vous | vous | êtes | lavé(e)s |
ils/elles | se | sont | lavé(e)s |
Das französische Reflexivpronomen wird im Passé composé bei der zweiten und dritten Person Singular und der dritten Person Plural apostrophiert, da die konjugierte Form des Hilfsverbs être jeweils mit dem Vokal e beginnt.
Die Konjugation reflexiver Verben im Imparfait
Im Folgenden wird eine weitere Vergangenheitsform der reflexiven Verben auf Französisch behandelt: das Imparfait.
Person | Reflexivpronomen | Konjugierte Verbform |
---|---|---|
je | me | lavais |
tu | te | lavais |
il/elle/on | se | lavait |
nous | nous | lavions |
vous | vous | laviez |
ils/elles | se | lavaient |
Die Bildung des Imperativs reflexiver Verben im Französischen
Bitte beachte, dass zur Bildung des Imperativs das unverbundene oder das verbundene Reflexivpronomen gebraucht wird.
Beispiel:
- Lave-toi !
(Wasch dich!)
→ Steht der Imperativ ohne Verneinung, folgt auf das Verb das unverbundene Reflexivpronomen, das mit einem Bindestrich an das konjugierte Verb gehängt wird.
- Ne te lave pas !
(Wasch dich nicht!)
→ Bei einem verneinten Imperativ wird wie gewohnt das verbundene Reflexivpronomen verwendet.
Die Verneinung reflexiver Verben im Französischen
Der Verneinungspartikel ne steht im Französischen vor dem Reflexivpronomen, der Verneinungspartikel pas folgt dem konjugierten Verb.
Beispiele:
- Nous ne nous aimons pas.
(Wir lieben uns nicht.)
- Ils ne se moquent pas de nous.
(Sie machen sich nicht über uns lustig.)
Im Französischen werden bei der Verneinung reflexiver Verben im Passé composé das Reflexivpronomen und das konjugierte Hilfsverb être von den Verneinungspartikeln ne…pas umschlossen.
- Nous ne nous sommes pas dépêchés.
(Wir haben uns nicht beeilt.)
Beispielsätze mit reflexiven Verben auf Französisch
- Je m’appelle Tim.
(Ich heiße Tim.) - Change-toi, les invités vont arriver.
(Zieh dich bitte um, die Gäste werden gleich kommen. - Hier, un accident s’est produit dans le village voisin.
(Gestern hat sich ein Unfall im Nachbardorf ereignet.) - Marie et son amie ne se sont pas parlées depuis une semaine.
(Marie und ihre Freundin haben seit einer Woche nicht mehr miteinander gesprochen.) - Ils se sont bien amusés à la fête.
(Sie haben sich gut auf der Feier amüsiert.)
Häufig gestellte Fragen zum Thema Reflexive Verben auf Französisch
Alle Artikel aus dem Fach Französisch